Hernán Dobry

Historias y noticias

Radio

23 mayo, 2022

“Me interesa que cada obra sea homogénea, pero que tengan algo de sorpresa y asombro”

La música, ese devenir de sonido, pausas y cromaticidades rítmicas, ha debido construir el andamiaje en un lenguaje hecho de notas, pentagramas, silencios y corcheas, que permiten las posibilidades argumentales de las obras.
La música, así dada, carece de significado si los compositores son instrumentistas, porque no la proveen del dinamismo emocional de sus personalidades e inquietudes.
La música provista de esa pasión onírica aún carece de sentido si los autores no la llenan del carácter ideológico temporal de sus vivencias. Es decir, el alma del ser musical que no es otra cosa del fondo de su por qué y para qué.
Guillo Espel es un compositor y guitarrista que da cuenta de esos sensibles interrogantes a través de su vasta obra y, en especial, a través de su último trabajo en estudio, “Souvenir”.

Mario Dobry (MD): ¿Por qué elegiste es nombre para la obra?
Guillo Espel (GE):
Me pareció que la palabra era muy adecuada a muchas formas, incluso metafóricas de pensarlas. La traducción del francés es venir de abajo, es traer algo de otro lugar para recordarlo. Decía metafórica en el sentido de que todas las cosas que vivimos, aprendemos, los amores, los desamores, los encuentros, las experiencias vividas en otros tiempos y otros lugares. En otros tiempos distintos del presente, quiero decir, o inmediatamente posterior, nos constituyen a nosotros mismos. Somos como una especie de crisol o collage permanente de souvenires, porque traemos en nuestra propia vida todo este tipo de vínculo, de sensaciones, que hacen quienes finalmente somos. Además, nos permiten proyectarnos hacia el futuro. En este sentido, pensé la idea de “Souvenir” con este dinamismo, con algo que llevamos nosotros y que atesoramos de todo lo vivido. Esto incluye tiempos, olores, lugares, música por supuesto, en forma más práctica. En el mundo de la metáfora, me servía también para concadenar diez obras que tienen diferente procedencia, porque algunas son de muy distinta época que la actual, otras son más novedosas y unas fueron encargadas para cine, para una obra de teatro, en el extranjero. Cada una tiene su particularidad, su disparador, su objeto. Todo esto genera un universo donde la palabra souvenir me resultaba muy útil para englobar estás piezas y, además, un vínculo más con la palabra, más popularmente más allá de cuál fuera la definición exacta, también por el término se siente una suerte de regalo, de obsequio. A mí, la vida me remite a una gratitud muy grande de estar viviendo las cosas que me acontecen y la música es parte de esa ofrenda, de ese lugar de gratitud que tenemos. Siempre uno hace un objeto, en este caso musical, en conexión con el otro. Lo que más me interesa es la cuestión comunitaria que tiene la música, que se torna útil, sobre todo, cuando están conjugadas por otras personas. Es decir, el encuentro que tenemos hoy da cuenta de algo que nos convoca que en definitiva es una conjunción de notas, de corcheas y de oscilación en pentagramas que si no tiene el alma, el espíritu, la intención que uno tiene.

Hernán Dobry (HD): Las obras de “Souvenir” tienen distintas procedencias y épocas y encargos e inspiraciones. ¿Cuál es la idea musical que querés expresar con este disco que tiene tantas capas diferentes en su conformación?
GE:
La idea es esto último que decís, que las capas se vivencien. Me interesa que cada obra, respecto de la anterior, sea homogénea, pero que tengan algo de sorpresa y asombro. Los compositores trabajamos siempre con lugares imprevistos. La intención es siempre buscarnos en lugares o contornos a los que no hemos accedido previamente. Pretendo llevarle eso al oyente. Si cada una de las piezas remite a nuevas situaciones o te generan algún tipo de inquietud respecto de la anterior, que ocurra en ese sentido me parece interesante.

MD: El poema “Flores del mal” de Baudelaire y da introducción a un pequeño poema musical que es “En el bosque”, con el que arrancás el álbum. ¿Cómo fue desarrollar ideas de este manifiesto de poder en esta obra?
GE:
El procedimiento fue al revés, en realidad. Me gusta que cada quién imagine situaciones en base a cómo va escuchando el disco. La obra no pertenece a quien la compone en ese sentido. En todo caso, me pertenecen los procedimientos, pero no el resultado final. Lo que hice fue una composición que se llamó “En el bosque”, que no remitía a ritmos folclóricos y nada por el estilo, sino a una construcción. La única referencia de idea del título es una intromisión en un bosque dinámico, con movimiento y con laberintos. Lo que fui necesitando como recurso más tímbrico, exclusivamente musical, fue la idea de un poema o palabras dichas en idioma francés. Venía trabajando hace mucho tiempo con Silvia Openhayn, con quien hice una ópera de cámara y, también, en un espectáculo sobre Macedonio Fernández. Es una gran amiga, escritora, novelista que habla perfectamente el francés. Ha vivido ahí, tiene una dicción fabulosa y unas ganas de trabajar siempre bestiales. La convoqué y le dije que me encantaría que leyera algo en francés. Juntos buscamos y llegamos a este poema porque se ajustaba precisamente a la idea musical, porque amamos a Baudelaire. No puse énfasis en eso, ni en el bucle del álbum, ni en la parte digital, inclusive agrego una traducción del poema. No hice ninguna traducción porque también me interesa que la parte fonética. El poema leído entre medio del tema intercepta en la música. Varias partes se leen mientras la música acontece, no sólo al final. Mi idea era que la voz de Silvia jugara como un instrumento más. Parece que tuviera esta actitud “molesta” de estar interviniendo la música, pero que, a la vez, se funda como un elemento algo más natural de la tímbrica de la obra en sí misma.

Si querés ver o escuchar la entrevista completa que le realizaron Hernán y Mario Dobry al guitarrista Guillo Espel en su programa “Letras y corcheas”, que se emite por Eco Medios AM 1220 los jueves a las 22, hacé clic en los banners.

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *